vadmin
Els idiomes de Suïssa
Suïssa és una terra de llibertat. Des dels seus orígens, la confederació helvètica va definir-se per lluitar contra la tirania de l’Imperi Austríac per un cantó i les amenaces dels francesos per l’altre. La llegenda de Guillem Tell exemplifica perfectament aquests ideals de llibertat. En la realitat, aquesta llibertat es materialitza amb les 4 llengües que conviuen a Suïssa: l’alemany, el francès, l’Italià i el Romanx.
On es parla cada llengua?
A dalt teniu un mapa on podeu veure les zones on es parla cada llengua, tot i que és difícil determinar-ho amb exactitud, ja que en molts territoris hi ha un bilingüisme evident. Sobretot en el cas del Romanx, que fins i tot en els indrets que és parlat és una llengua minoritària.
L’alemany suís o alt alamànic és el dialecte alemany que es parla a Suïssa (i que comparteix amb Vorarlberg), la resta d’idiomes de Suïssa no presenten grans canvis dialectals de la resta dels parlants fora de Suïssa com per considerar-se dialectes. Els cantons alemanyo-parlants són els de Zúric, Lucerna, Uri, Schwyz, Obwalden, Nidwalden, Glarus, Zug, Solothurn, Basilea, Schaffhausen, Appenzell, Sankt Gallen, Argòvia i Turgòvia. En els cantons de Berna, Friburg i Valais, l’alemany comparteix parlants amb el francès. El francès es parla als cantons de Vaud, Neuchâtel, Ginebra i Jura. El cantó típic italià és Ticino i el típicament Romanx és el dels Grisons, tot i que fins i tot allà és una minoria, compartint espai amb l’alemany i l’italià.
Quanta gent la parla?
Segons un estudi publicat a Statista per Kasia Davies, el 2022 un 62 % de la població parlava alemany com a primer idioma, el francès era parlat per un 22 %, l’italià per un 8 % i el Romanx tan sols per un 0,5 %. Un 23 % de la població té altres llengües com a primeres. El 1950, l’alemany comptava amb un 72% de parlants habituals, el francès un 20 %, l’italià un 6 % i el Romanx un 1 %. És a dir, que el Romanx mai ha tingut una aparició pública molt gran, però que igualment s’ha reduït a la meitat durant tots aquests anys. De la mateixa manera, l’alemany ha perdut fins a un 10 % de parlants, a favor d’altres llengües estrangeres. Malgrat que el Romanx es troba en una crisi bastant profunda, sembla que les tres llengües restants mantenen una harmonia considerable, mantenint els seus percentatges de parlants al llarg del temps.
Havent vist aquesta petita recensió, esperem que tingueu en compte on viatgeu i la llengua que us trobareu dels seus habitants. Que tingueu un gran viatge a Suïssa!
Afegeix un nou comentari